Fan-Art


Einsender Datei Datum
Johanna G.
Vorschlag zur deutschen Version von
"Kyle's Dreidelsong"
17.03.2000

Originaltext Johannas Text
OK, Ike, you're my little brother,
so I have to show you how to celebrate Hanukkah.
This is called a dreidel. You spin it and see
where it lands, and you sing this song:
Okay, Ike, du bist mein kleiner Bruder,
deswegen zeige ich dir, wie man Hanukah feiert.
Das hier ist ein Dreidel. Man dreht ihn und schaut zu
wohin er fällt, und man singt dieses Lied dazu:
I have a little dreidel,
I made it out of clay.
And when it's dry and ready,
With dreidel I shall play.
Ich hab ein kleines Dreidel,
ich hab´s aus Ton gemacht, und wenn es trocken ist,
wird dann ein Spiel entfacht,
Oh Dreidel, dreidel, dreidel,
I made you out of clay,
Dreidel, dreidel, dreidel,
With dreidel I shall play.
Oh, Dreidel, Dreidel, Dreidel, du bist aus Ton gemacht!
Dreidel, Dreidel, Dreidel,
es wird ein Spiel entfacht!
Now you try it, Ike. Just spin it
with your fingers, like this.
Nun versuch du mal, Ike.
Dreh es nur mit deinen Finger, so ungefähr!
H-I-J-K-L-O-P
Up, the sun, like, go all the way.
Play, came down the rain and wash the spider out.
H-I-J-K-L-O-P
Rauf, zur Sonne, so, geht es so. Spiel,
kam der Regen runter und spülte die Spinne weg.
Hey, what the hell are you doing?
Was ist denn da los?
Oh, hey, Cartman. We're playing dreidel.
You wanna try?
Oh, Hi , Cartman, wir spielen mit dem Dreidel, willst du auch mal?
Sure. Here's a little dreidel
that's small and made of clay
But I'm not gonna play with it,
cause dreidel's fuckin' gay.
Sicher. Hier ist ein kleines Dreidel,
so klein, aus Ton gemacht!
Doch Ich spiel da auf keinen Fall,
es ist zum Scheiß gedacht!
Hey, shut your mouth, fatass.
Hey, halt die Klappe, Breitarsch!
Jews.....play stupid games.
Jews, that's why they're lame.
Jews.....play stupid games.
Jews, that's why they're lame.
Juden.....so´n blödes Spiel!
Juden.....wo liegt das Ziel?
Juden.....so´n blödes Spiel!
Juden.....wo liegt das Ziel?
What's going on? Oh, it's that Hannukah thing.
Was geht da ab? Ach, dieses Hannukah-dings!
It's so amazing. You spin this thing on the ground
and it goes round and round. I could watch it all day.
Das ist soo spannend! Du drehst es und
es kreist um sich rum, bis es fällt!
Let me try.
I'll try to make it spin.
It fell. I'll try again.
I'll try to make it spin.
It fell. I'll try again.
Lass mich mal.
Ich dreh dies kleine Ding,
ich probier´s weiterhin.
Ich dreh dies kleine Ding,
ich probier´s weiterhin.
Alle drei Stimmen zusammen
Hello, boys.
Hallo Jungs.
Hi, Mom.
Hallo Mudder!
Oh, how precious! You boys are all playing dreidel.
Now you know that dreidel is a time-honored
tradition for the Hebrew people.
Oh, wie erfreulich!
Ihr spielt alle mit dem Dreidel! Ihr müsst wissen,
das das eine alte, ehrenhafte Tradition des hebräischen Volkes ist!
Yes, we know, Ms. Broslovski,
It's so very interesting.
Ja, Mrs. Brofslovski, das wissen wir,
das ist soo interessant!
Now when you learn to make a dreidel spin,
You'll know our people always win.
...keep spinning.
Nur wenn du weißt, wie man dies Dreidel dreht,
wirst duuuu seh´n, wer als Sieger steht! Weiterdrehen!
Oh, hi, Dad!
Hi, Papa!
Hello, everybody. Say, can I join in?
Hallo, Leute! Sagt mal, darf ich bei euch mitmachen?
Sure!
Natürlich!
Alle fünf Stimmen zusammen
Courtney Cox, I love you.
You're so hot on that show.
Courtney Cox, I love you.
You're so hot on that show.
Courtney Cox, ich lieb dich,
bei der Show wie ein Stich!
Courtney Cox, ich lieb dich,
bei der Show wie ein Stich!
Dad, Dad....we're singing about a dreidel
Paps? Wir singen über ein Dreidel!
Oh, sorry.
...Oh, tschuldige!
We'll talk about this later, Gerald.
Wir reden später darüber, Gerald!
Wieder fünfstimmig bis zum Ende.