Zurück zur Filmseite |
Originaltext | Synchronisation |
---|---|
Some people say that I'm a bad guy They may be right They may be right But it's not as if I don't try I just fuck up Try as I might | Ich bin verhasst in allen Ländern und das mit Recht und das mit Recht, doch ich will mich gerne ändern, im Grunde bin ich garnicht schlecht. |
But I can change, I can change I can learn to keep my promises I swear it. I'll open up my heart And I will share it Any minute now I will be born again. | Ich werd' mich bessern, bestimmt, will kein Mörder, kein Verbrecher und kein Dieb sein. Ich öffne nur mein Herz und werde lieb sein nimm mein Wort ich werd sofort ein neuer Mensch. |
Yes, I can change, I can change I know I've been a dirty little bastard I like to kill, I like to maim Yes, I'm insane, but it's OK Cause I can change. | Ich werd' mich bessern, bestimmt, ich weiss ich war gemein, ich war ein Wildschwein, ich liebe Schmerz, ich trinke Blut, ich bin pervers, doch ist schon gut, ich lass es sein. |
It's not my fault that I'm so evil It's society, society You see my parents were sometimes abusive And it made a prick of me. | Nur die Gesellschaft ist letztendlich schuld daran dass ich so anders bin, und meine Eltern missbrauchten mich schändlich, das geht mir nie aus dem Sinn. |
But I can change, I can change. | Ich werd' mich bessern, bestimmt. |
What if you remain a sandy little butt-hole? | Doch vielleicht bleibst du ein kleines Wüsten-Arschloch. |
Hey Satan Don't be such a twit Mother Theresa won't have shit on me. | Ach Satan, mach dich doch nicht nass, Mutter Theresa wird ganz blass, gegen mich. |
Just watch me change Here I go I'm changing. | Pass auf, ich ändere mich auf geht's ich ändere mich. |